top of page
検索
  • 執筆者の写真cartonbox

ニューシングル『螢』をリリース

cartonbox今年初のシングル『螢』を昨日2/26(金)リリースしました。



発売が昨日だったのを忘れて、土曜日の今日これを書いてます。自分でも驚いています。

ウッドベースは前回に引き続きジャズベーシストの前田くん、ピアノはyopさん、それ以外は僕いとうひでのりがやっております。

各種音楽サイトで配信中です。是非お聴きください!




ジャケットはゴッホのアルルの桟橋です。

僕は何年か前にこの桟橋を見に行きました。

コロッセオの前のカフェで自転車を借りてこの桟橋を目指しました。

しかし、行けども行けども桟橋は現れず!

しまいにはアルルという文字に斜線が引かれた看板を発見(つまりここからはアルルではないということだと思う)。

真夏の南仏の照りつける太陽の中1時間以上走ってやっとたどり着きました。

ゴッホが弟のテオに手紙で言っていたように「この街の光はまるで日本のそれのようだ」と思う余裕はなく喉はカラカラでしたが今では良い思い出です。



『蛍』(作詞、作曲 いとうひでのり)

夏が来るたび思い出すんだ

あなたと見たあの夜の景色

川沿いの道歩き疲れて

しゃがみこんだらその光が見えた

闇夜の中浮かぶ蛍

淡い光が点いては消えた

手を伸ばすとその光は

闇の中に静かに消えた

長い夢から覚めた後には

心の奥寂しさが残った

あなたの手紙読み返すたび

闇の向こう側にその光が見えた

夏の夜空浮かぶ蛍

幾千の夢乗せて輝く

手を伸ばせば届きそうな

光の粒見つめていた

幾つもの物語 掛け替えのないものばかり

流れる時の意味を知り 輝くあの光

闇夜の中浮かぶ蛍

淡い光が点いては消えた

手を伸ばすとその光は

闇の中に静かに消えた

夏の夜空浮かぶ蛍

幾千の夢乗せて輝く

手を伸ばせば届きそうな

光の粒見つめていた


♪ Fireflies ♪

Whenever summer comes, I remember

The view of that night I saw with you

We were tired of walking along the river

I crouched down and saw the light

The fireflies floating in the dark night

The pale light flickered on and off

I reached out my hand and the light

I reached out my hand and the light disappeared quietly into the darkness

After waking up from a long dream

I was left with a feeling of loneliness deep inside

Every time I read your letter again

I could see the light on the other side of the darkness.

Fireflies floating in the summer night sky

Shining with thousands of dreams

I was staring at grains of light that seemed to reach out

I was staring at the grains of light

The many stories, all irreplaceable

Knowing the meaning of time flowing by, that light shining

fireflies floating in the dark night

A pale light flickered on and off

I reached out my hand and that light

quietly disappeared into the darkness

The fireflies floating in the summer night sky

Shining with the dreams of thousands

that seemed to reach out to me

I was staring at the grains of light


"萤火虫"。

每当夏天来临,我都会想起

我和你一起看到的那晚的风景

我们在河边走累了。

我蹲下身子,看到了灯光

萤火虫在暗夜里飘荡。

淡淡的光亮一闪一闪的。

我伸出手,光

光线悄悄地消失在黑暗中。

梦醒之后

我的内心深处充满了孤独感

每次我重读你的信

我看到了黑暗的另一面的光亮。

萤火虫在夏日的夜空中漂浮着。

闪耀着万千梦想

似乎向我伸出手,如果我伸出手

我凝视着那一粒粒的光亮

千古风流

懂得了时间流逝的意义,那光辉的照耀。

萤火虫

淡淡的光亮一闪一闪的。

当我伸出手的时候,那道光

悄悄地消失在黑暗中

萤火虫在夏日的夜空中漂浮着。

闪耀着万千梦想

似乎向我伸出了手

我凝视着那一粒粒的光亮


"Firefly".

Ogni volta che arriva l'estate, mi ricordo

La vista di quella notte che ho visto con te

Eravamo stanchi di camminare lungo il fiume.

Mi sono accovacciato e ho visto la luce

Le lucciole che galleggiano nella notte buia.

La luce pallida si accendeva e si spegneva

Ho allungato la mano e la luce

La luce scomparve silenziosamente nell'oscurità

Dopo essersi svegliato da un lungo sogno

Sono rimasto con una solitudine profonda nel mio cuore

Ogni volta che rileggo la tua lettera

Potevo vedere la luce dall'altra parte dell'oscurità

Le lucciole che galleggiano nel cielo notturno estivo

splendente di migliaia di sogni

che sembravano tendere la mano verso di me se io la tendevo

Fissavo i grani di luce

le molte storie, tutte insostituibili

Conoscendo il significato del tempo che scorre, quella luce che brilla

lucciole che galleggiano nella notte buia

La luce pallida si accendeva e si spegneva

Quando ho allungato la mano, quella luce

scomparve silenziosamente nell'oscurità

Le lucciole che galleggiano nel cielo notturno estivo

Brilla con migliaia di sogni

che sembravano raggiungere me

Fissavo i grani di luce

閲覧数:98回0件のコメント

最新記事

すべて表示
bottom of page